KUR'AN HARİTASI

 ANASAYFA  KUR'AN  KÖKLER  ETİMOLOJİ  İLETİŞİM 


KÖK KELİMELER DİZİNİ

    

Şin-Elif-Mim      ش ا م 

to draw ill or misfortune upon oneself, cause dismay or ill luck, to be unlucky, be struck with wretchedness and contempt, regarding as an evil omen, unprosperous, left of something (in space/direction), desiring the left, journey to Syria, occupants of low ignoble place, a mole. shu'mun - wretchedness, contempt, calamity, unrighteousness. ashab al mash'amah - the wretched ones, those who have lost themselves in evil and are prone to unrighteousness. Those who shall have their records given to them in their left hand.

Kur'an'da bu kökten türetilmiş kelimeler toplamda 3 kez geçiyor.

Gövde(ler)

3 kez مَشْ َٔمَة

işaretine tıklayarak ilgili ayetin alternatif meallerine ve içerdiği diğer kelimelerin köklerine gidebilirsiniz.


مَشْ َٔمَة
[HyperLink1] 56:9     الْمَشْأَمَةِ     l-meşemeti     solun
 
İsim         Dişil    Mecrûr İsim    
    

وَأَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ

Ve ashâbul meş´emeti mâ ashâbul meş’emeti.

İşte şomluk ve bunalım yâranı. Nedir şomluk ve bunalım yâranı?
 


مَشْ َٔمَة
[HyperLink1] 56:9     الْمَشْأَمَةِ     l-meşemeti     solun
 
İsim         Dişil    Mecrûr İsim    
    

وَأَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ

Ve ashâbul meş´emeti mâ ashâbul meş’emeti.

İşte şomluk ve bunalım yâranı. Nedir şomluk ve bunalım yâranı?
 


مَشْ َٔمَة
[HyperLink1] 90:19     الْمَشْأَمَةِ     l-meşemeti     solun
 
İsim         Dişil    Mecrûr İsim    
    

وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ

Vellezîne keferû bi âyâtinâ hum ashâbul meş’emeh(meş’emeti).

Bizim ayetlerimizi tanımayanlara gelince bunlar; şomluk, uğursuzluk yâranıdır.