KUR'AN HARİTASI

 ANASAYFA  KUR'AN  KÖKLER  ETİMOLOJİ  İLETİŞİM 


      
 
 

     79 : 16   

 Ayete Git

*** Açıklamalar için lütfen tıklayınız!
Kelime satırı sonundaki Arapça Kök harflere tıklayarak ilgili köke, kökün tespit edilebilmiş anlam yelpazesine ve o kökten türemiş tüm Kur'an kelimelerine ulaşabilirsiniz.


Türkçe okunuşlarda...
' : kesik ses
ā : uzun "a" sesi verir.
ū : uzun "u" sesi verir.
ǎ : Üstünlü Ayn harfi. Boğazın ortası hafif sıkılarak çıkarılır. Kalın "a" sesi verir.
ǐ : Esreli Ayn harfi. Boğazın ortası hafif sıkılarak çıkarılır. Kalın "i" sesi verir.
ǔ : Ötreli Ayn harfi. Boğazın ortası hafif sıkılarak çıkarılır. Kalın "u" sesi verir.
: Hı harfi. Boğazın biraz evvelinden hırıltılarak çıkarılır. Kalın, hırıltılı "ha" sesi verir.
: Se harfi. Dilin ucuna üst dişler hafif bastırılarak okunur. İnce ve peltek "se" sesi verir.
H : Ha harfi. Boğazın tam ortası sıkılarak çıkarılır. Kalın "ha" sesi verir.
S : Sad harfi. Dilin ucu ön alt dişlerin yarısına bastırılarak çıkar. Kalın "sa" sesi verir.
: Kaf harfi. Dilin sonunu damağa vurarak çıkarılır. Kalın "ka" sesi verir.
ƶ : Zal harfi. Dil ucuna üst dişler hafif bastırılarak çıkarılır. İnce ve peltek "ze" sesi verir.
T : Tı harfi. Dilin ucu üst dişlerin etlerine yakın yerden çıkar. Kalın "ta" sesi verir.
Z : Zı Harfi. Dil ucuna üst dişler hafifçe bastırarak okunur. Kalın "za" sesi verir.
D : Dad harfi. Dilin yan tarafını üst azı dişlere vurarak çıkarılır. Kalın "da" sesi verir.
Arapça OkunuşTürkçe OkunuşKelime MealiKökü
إِذْ hani
نَادَاهُ nādāhu ona seslenmişti
رَبُّهُ rabbuhu Rabbi
بِالْوَادِ bil-vādi vadi’de
الْمُقَدَّسِ l-muḳaddesi kutsal
طُوًى Tuven Tuva’da
 
Ayet Meali

İz nâdâhu rabbuhu bil vâdil mukaddesi tuvâ(tuven).



Elmalı Hamdi Yazır

Hani Rabbi ona kutsal vaadi Tuva´da seslenmişti:



Diyanet
Kutsal vâdi Tuvâ´da Rabbi ona şöyle seslenmişti:



Ahmed Hulusi
Hani Onun Rabbi Ona, (Bi-)mukaddes vadi Tuva`da hitap etti:



Yaşar Nuri Öztürk
Hani, Rabbi ona, kutsal vadide, Tuva´da seslenmişti:



Muhammed Esed
Hani kutsal bir vadide Rabbi o´na şöyle seslenmişti:



Edip Yüksel
Rabbi, Kutsal Tuva vadisinde ona seslenmişti:



Mustafa İslamoğlu
Hani Rabbi, iki kat kutsal kılınmış bir vadide ona şöyle seslenmişti:



Hakkı Yılmaz
(16,17)Hani, Rabbi ona mukaddes Tuvâ vadisinde/iki kez temizlenmiş vadide seslenmişti: “ Firavun’a git! Şüphesiz o azdı.”